“Recuerdo que Cameron Diaz era muy popular entonces, y su apellido era Diaz, por lo que dijeron que podía ser mexicana”, asegura Hayek. “Ella estaba en la lista, y yo tuve que volver a hacer la prueba. Te lo digo, el estudio quería a Cameron Diaz haciendo de mexicana”.
Hayek considera haber superado las pruebas que se le pusieron enfrente y que su interpretación supuso una conquista para los latinos en el Hollywood de entonces.
Además, recordó el proceso de casting que enfrentó para La casa de los espíritus, la adaptación de 1993 de la novela de Isabel Allende. “Imploré por un casting. Ni siquiera querían hacerme una prueba”, aseguró. “Era como, ‘solo escúchame decir los diálogos’. Y eso que era para un papel de latina”.
“No contrataban a latinos para papeles de latinos. No contrataban a latinos en general, a menos que fuera como doncella o prostituta. Y ese papel no era doncella ni prostituta”, recalcó.
#YoMeQuedoEnCasa: Descarga gratis la revista digital de octubre (da clic en la imagen)