Karla Souza le resultaba "incómoda" a un actor estadounidense, ¿por?
Aunque la actriz Karla Souza no ha llegado a sufrir la situación de discriminación de la que se hicieron eco los medios de su país en el set de rodaje de la serie "How to Get Away with Murder" por ser mexicana, sí ha tenido problemas con un compañero cuyo nombre prefiere no mencionar, a quien le molestaba que hablara en español en su presencia. "Me da risa porque al parecer había un informante que decía que me llamaban 'La ilegal'. No sé de dónde sacan esas historias. [La serie] fue un mundo nuevo y mi primer proyecto en Estados Unidos, nunca había trabajado allá. Y sí, hay gente a la que le molesta que no hables su mismo idioma. Una persona en particular se molestaba cuando hablaba con mi mamá por teléfono [en español], y yo no lo sabía hasta que me lo comentaron", confesó la intérprete en una entrevista a Estilo DF.
Sin embargo Karla no está dispuesta a cambiar su forma de ser únicamente para contentar a otra persona. "Eran cosas muy bizarras, pero es una inseguridad de ellos, no me voy a desdoblar y cambiar quien soy. Pero en fin, ese es otro tema", matizó. Si bien Estados Unidos ha dado a Karla la oportunidad de llevar su carrera a otro nivel, también le ha obligado a enfrentarse a situaciones desagradables con las que no había tenido que lidiar nunca antes. "Al llegar allá nunca había sentido tanto el ser mexicana: eres blanca, morena, negra. Te encasillan en una raza. Eso nunca me había pasado, me pasaba que era la mexicana, pero no tiene nada que ver con tu trabajo".